{"id":23164,"date":"2020-06-19T08:00:00","date_gmt":"2020-06-19T06:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/rechtsanwalt.fr\/?p=23164"},"modified":"2022-03-15T13:12:26","modified_gmt":"2022-03-15T12:12:26","slug":"salaries-en-allemagne-le-travail-apres-lage-legal-de-la-retraite","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/rechtsanwalt.fr\/fr\/salaries-en-allemagne-le-travail-apres-lage-legal-de-la-retraite\/","title":{"rendered":"Salari\u00e9s en Allemagne : le travail apr\u00e8s l'\u00e2ge l\u00e9gal de la retraite"},"content":{"rendered":"\n

15 mars 2022<\/p>\n\n\n

\n
<\/a><\/div>\n
Ulrich Martin DEA \/ DESE<\/sup><\/a><\/div>\n
Rechtsanwalt<\/div>\n
martin@rechtsanwalt.fr<\/a><\/div>\n
+33 (0) 3 88 45 65 45<\/a><\/div>\n<\/div>\n
\n
<\/a><\/div>\n
J\u00f6rg Luft<\/a><\/div>\n
Rechtsanwalt<\/div>\n
luft@rechtsanwalt.fr<\/a><\/div>\n
+49 (0) 7221 30 23 70<\/a><\/div>\n<\/div>\n
<\/div>\n\n\n\n

Selon le droit du travail allemand, un contrat de travail \u00e0 dur\u00e9e ind\u00e9termin\u00e9e ne prend pas automatiquement fin lorsque le salari\u00e9 atteint l'\u00e2ge l\u00e9gal de la retraite. Actuellement, l'\u00e2ge l\u00e9gal de retraite en Allemagne est de 67 ans pour toutes les personnes n\u00e9es \u00e0 partir de 1964.<\/p>\n\n\n\n

Sauf disposition contraire du contrat de travail (ou \u00e9ventuellement de la convention collective applicable), celui-ci se poursuit donc simplement pour une dur\u00e9e ind\u00e9termin\u00e9e, m\u00eame lorsque l'\u00e2ge l\u00e9gal de la retraite est atteint.<\/p>\n\n\n\n

Comment rompre un contrat de travail qui ne prend pas automatiquement fin \u00e0 l'\u00e2ge de la retraite ?<\/h2>\n\n\n\n

Dans ce cas, il faut obligatoirement passer par une rupture amiable ou un licenciement.<\/p>\n\n\n\n

Il convient de noter que dans le cas o\u00f9 le salari\u00e9 refuserait de signer un accord de rupture amiable, l'employeur devra invoquer un motif l\u00e9gal de licenciement<\/a> autre que l'\u00e2ge du salari\u00e9, qui ne constitue pas un motif de licenciement selon le droit du travail allemand.<\/p>\n\n\n\n

C'est pourquoi il est courant en Allemagne, lors de la conclusion de contrats de travail, d'inclure d\u00e8s le d\u00e9but une clause stipulant que le contrat prend automatiquement fin lorsque le salari\u00e9 atteint l'\u00e2ge l\u00e9gal de la retraite.<\/p>\n\n\n\n

Comment poursuivre un contrat de travail qui prend fin automatiquement \u00e0 l'\u00e2ge de la retraite ?<\/h2>\n\n\n\n

Compte tenu de la p\u00e9nurie actuelle de main-d'\u0153uvre qualifi\u00e9e en Allemagne, de nombreux entrepreneurs ont un int\u00e9r\u00eat \u00e0 continuer d'employer de mani\u00e8re cibl\u00e9e des salari\u00e9s exp\u00e9riment\u00e9s et qualifi\u00e9s, m\u00eame apr\u00e8s l'\u00e2ge de la retraite.<\/p>\n\n\n\n

Si, comme c'est le plus souvent le cas dans la pratique, le contrat de travail prend fin automatiquement lorsque l'\u00e2ge l\u00e9gal de la retraite est atteint, la relation de travail peut tout de m\u00eame \u00eatre poursuivie. Il convient de distinguer deux situations diff\u00e9rentes :<\/p>\n\n\n\n

  1. La reprise de la relation de travail apr\u00e8s<\/strong> l\u2019expiration du contrat de travail en raison de l'\u00e2ge du salari\u00e9<\/li>
  2. La prolongation de la relation de travail avant<\/strong> l\u2019expiration du contrat de travail (report de la fin du contrat de travail)<\/li><\/ol>\n\n\n\n

    Reprise de la relation de travail apr\u00e8s l\u2019expiration du contrat de travail<\/h2>\n\n\n\n

    Si, conform\u00e9ment aux clauses du contrat de travail, celui-ci prend fin parce que le salari\u00e9 a atteint l\u2019\u00e2ge l\u00e9gal de la retraite, rien n\u2019emp\u00eache de conclure avec lui un nouveau contrat de travail pour le garder dans l\u2019entreprise. Cependant, il s\u2019agit alors l\u00e9galement d\u2019une nouvelle embauche.<\/p>\n\n\n\n

    Pour limiter ce nouveau contrat de travail dans le temps, il faut alors respecter les r\u00e8gles g\u00e9n\u00e9rales applicables aux contrats \u00e0 dur\u00e9e d\u00e9termin\u00e9e dans le droit du travail allemand<\/a>. Selon le droit du travail allemand, l'\u00e2ge en soi n'est pas un motif de limitation de dur\u00e9e.<\/p>\n\n\n\n

    En Allemagne, il est possible \u00e0 titre exceptionnel de conclure un contrat de travail \u00e0 dur\u00e9e limit\u00e9e allant jusqu\u2019\u00e0 cinq ans sans motif, lorsque le travailleur :<\/p>\n\n\n\n