{"id":30322,"date":"2023-11-20T12:35:29","date_gmt":"2023-11-20T11:35:29","guid":{"rendered":"https:\/\/rechtsanwalt.fr\/?p=30322"},"modified":"2023-11-20T18:11:17","modified_gmt":"2023-11-20T17:11:17","slug":"m-a-en-allemagne-extension-de-lobligation-dinformation-du-vendeur-dans-le-cadre-de-laudit-juridique","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/rechtsanwalt.fr\/fr\/m-a-en-allemagne-extension-de-lobligation-dinformation-du-vendeur-dans-le-cadre-de-laudit-juridique\/","title":{"rendered":"Fusion-acquisition (M&A) en Allemagne\u00a0: extension de l\u2019obligation d\u2019information du vendeur dans le cadre de l\u2019audit juridique (Due Diligence)"},"content":{"rendered":"
\n
<\/a><\/div>\n
Anja Hergesell<\/a><\/div>\n
Rechtsanw\u00e4ltin<\/div>\n
hergesell@rechtsanwalt.fr<\/a><\/div>\n
+49 (0) 7221 30 23 70<\/a><\/div>\n<\/div>\n
\n
<\/a><\/div>\n
Ulrich Martin DEA \/ DESE<\/sup><\/a><\/div>\n
Rechtsanwalt<\/div>\n
martin@rechtsanwalt.fr<\/a><\/div>\n
+33 (0) 3 88 45 65 45<\/a><\/div>\n<\/div>\n
<\/div>\n\n\n\n

La Cour f\u00e9d\u00e9rale de justice allemande de Karlsruhe (Bundesgerichtshof<\/em> ou BGH<\/em>) a r\u00e9cemment rendu un jugement ayant trait \u00e0 l\u2019obligation d\u2019information du vendeur dans le cadre de l\u2019audit juridique (Due Diligence)<\/em>. La r\u00e9alisation d\u2019un audit approfondi des principaux \u00e9l\u00e9ments juridiques de l\u2019entreprise cible est une \u00e9tape importante de toute acquisition en Allemagne, permettant \u00e0 l\u2019acqu\u00e9reur d\u2019effectuer un diagnostic g\u00e9n\u00e9ral et de fixer le prix de cession. <\/p>\n\n\n\n

Il s\u2019agit d\u2019un arr\u00eat du BGH du 15 septembre 2023 (r\u00e9f\u00e9rence : V ZR 77\/22)<\/strong> rendu en r\u00e9ponse \u00e0 un jugement du Tribunal r\u00e9gional sup\u00e9rieur de Celle (Oberlandesgericht<\/em> ou OLG<\/em>) du 29 mars 2023. <\/p>\n\n\n\n

Dans cette affaire, une soci\u00e9t\u00e9 a vendu des biens immobiliers \u00e0 une autre soci\u00e9t\u00e9 pour un prix total d\u2019environ 1,5 million d\u2019euros. Avant la conclusion de l\u2019acte authentique de vente, les parties ont proc\u00e9d\u00e9 \u00e0 une Due Diligence<\/em>, pour laquelle elles ont mis en place une data room \u00e9lectronique. Le dernier jour ouvr\u00e9 avant l'authentification de l\u2019acte de vente, le vendeur a mis dans la data room le proc\u00e8s-verbal d'une importante assembl\u00e9e des copropri\u00e9taires, au cours de laquelle des mesures d'entretien des biens immobiliers ont \u00e9t\u00e9 discut\u00e9es \u2013 sans informer l\u2019acheteur de la mise en ligne du document dans la data room. Apr\u00e8s la transaction, l'acheteur a \u00e9t\u00e9 confront\u00e9 \u00e0 des mesures d'entretien d'un montant de 50 millions d'euros.<\/p>\n\n\n\n

Le Tribunal r\u00e9gional sup\u00e9rieur de Celle a statu\u00e9 en faveur du vendeur en jugeant qu\u2019il rel\u00e8ve en premier lieu de la responsabilit\u00e9 de l\u2019acheteur de s\u2019assurer qu\u2019il obtient toutes les informations n\u00e9cessaires avant la conclusion de l\u2019acte de vente.            <\/p>\n\n\n\n

Dans son jugement du 15 septembre 2023, le Bundesgerichtshof<\/em> a cass\u00e9 l\u2019arr\u00eat rendu par le Tribunal r\u00e9gional sup\u00e9rieur de Celle et a renvoy\u00e9 l\u2019affaire devant ce m\u00eame Tribunal pour qu\u2019il statue \u00e0 nouveau.<\/p>\n\n\n\n

Extension de l\u2019obligation d\u2019information pr\u00e9contractuelle du vendeur<\/h2>\n\n\n\n

Le Bundesgerichtshof<\/em> a estim\u00e9 que le vendeur n\u2019avait pas rempli son obligation d\u2019information pr\u00e9contractuelle (articles 241 alin\u00e9a 2 et 311 alin\u00e9a 2 du Code civil allemand<\/em>). La simple mise en ligne du document dans la data room quelques jours avant la conclusion de l\u2019acte de vente ne suffit pas \u00e0 informer l\u2019acheteur de l\u2019existence du document et des risques qui y sont li\u00e9s. Selon le Bundesgerichtshof<\/em>, le vendeur ne pouvait pas s'attendre \u00e0 ce que l'acheteur prenne connaissance du document avant la conclusion de l\u2019acte de vente. En raison de l\u2019importance des informations contenues dans le document, le vendeur aurait d\u00fb informer express\u00e9ment l\u2019acheteur de l\u2019existence du document.<\/p>\n\n\n\n

En outre, le Bundesgerichtshof<\/em> a pr\u00e9cis\u00e9 que, m\u00eame s\u2019il s\u2019agit en l\u2019occurrence d\u2019une transaction immobili\u00e8re, ces principes s\u2019appliquent \u00e0<\/strong> toute<\/u> transaction d\u2019entreprise en Allemagne<\/strong>.  <\/p>\n\n\n\n

Cons\u00e9quences du jugement<\/h2>\n\n\n\n

Du c\u00f4t\u00e9 des acheteurs, il convient de saluer le jugement du Bundesgerichtshof<\/em>. En effet, il renforce la protection des int\u00e9r\u00eats des acheteurs lors des acquisition en Allemagne. Les vendeurs sont d\u00e9sormais tenus :<\/p>\n\n\n\n