{"id":42907,"date":"2026-04-07T08:58:00","date_gmt":"2026-04-07T06:58:00","guid":{"rendered":"https:\/\/rechtsanwalt.fr\/?p=42907"},"modified":"2026-03-24T16:15:42","modified_gmt":"2026-03-24T15:15:42","slug":"clauses-de-remboursement-des-frais-de-formation-des-salaries-en-allemagne-par-suite-dune-rupture-de-contrat-de-travail","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/rechtsanwalt.fr\/fr\/clauses-de-remboursement-des-frais-de-formation-des-salaries-en-allemagne-par-suite-dune-rupture-de-contrat-de-travail\/","title":{"rendered":"Clauses de remboursement des frais de formation des salari\u00e9s en Allemagne par suite d\u2019une rupture de contrat de travail \u2013 Nouvelle d\u00e9cision de la Cour f\u00e9d\u00e9rale du travail"},"content":{"rendered":"<div class=\"boimg-circle-rechtsgebiete-team-kontakt boimg-left-space\">\n<div class=\"boimg-circle_img1\"><a href=\"https:\/\/rechtsanwalt.fr\/fr\/equipe\/ulrich-martin\/\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/rechtsanwalt.fr\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/portrait_uli_martin_epp.jpg\"><\/a><\/div>\n<div class=\"botext-circle\"><a href=\"https:\/\/rechtsanwalt.fr\/fr\/equipe\/ulrich-martin\/\">Ulrich Martin <sup>DEA \/ DESE<\/sup><\/a><\/div>\n<div class=\"botext-circle-sub\">Rechtsanwalt<\/div>\n<div class=\"botext-circle-sub\"><a onclick=\"return gtag_report_conversion('mailto:martin@rechtsanwalt.fr');\" href=\"mailto:martin@rechtsanwalt.fr\">martin@rechtsanwalt.fr<\/a><\/div>\n<div class=\"botext-circle-sub-tel\"><a href=\"tel:0033388456545\">+33 (0) 3 88 45 65 45<\/a><\/div>\n<\/div>\n<div class=\"boimg-circle-rechtsgebiete-team-kontakt\">\n<div class=\"boimg-circle_img1\"><a href=\"https:\/\/rechtsanwalt.fr\/fr\/equipe\/michael-ott\/\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/rechtsanwalt.fr\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/portrait_michael_ott_epp.jpg\"><\/a><\/div>\n<div class=\"botext-circle\"><a href=\"mailto:ott@rechtsanwalt.fr\">Michael Ott <sup>LL.M.<\/sup><\/a><\/div>\n<div class=\"botext-circle-sub\">Rechtsanwalt<\/div>\n<div class=\"botext-circle-sub\"><a onclick=\"return gtag_report_conversion('mailto:ott@rechtsanwalt.fr');\" href=\"mailto:ott@rechtsanwalt.fr\">ott@rechtsanwalt.fr<\/a><\/div>\n<div class=\"botext-circle-sub-tel\"><a href=\"tel:0033388456545\">+33 (0) 3 88 45 65 45<\/a><\/div>\n<\/div>\n<div class=\"boimg-circle-rechtsgebiete-team-kontakt\">\n<div class=\"boimg-circle_img1\"><a href=\"https:\/\/rechtsanwalt.fr\/fr\/equipe\/joerg-luft\/\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/rechtsanwalt.fr\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/joerg_luft_webportrait_epp.jpg\"><\/a><\/div>\n<div class=\"botext-circle\"><a href=\"https:\/\/rechtsanwalt.fr\/fr\/equipe\/joerg-luft\/\">J\u00f6rg Luft<\/a><\/div>\n<div class=\"botext-circle-sub\">Rechtsanwalt<\/div>\n<div class=\"botext-circle-sub\"><a onclick=\"return gtag_report_conversion('mailto:luft@rechtsanwalt.fr');\" href=\"mailto:luft@rechtsanwalt.fr\">luft@rechtsanwalt.fr<\/a><\/div>\n<div class=\"botext-circle-sub-tel\"><a href=\"tel:00497221302370\">+49 (0) 7221 30 23 70<\/a><\/div>\n<\/div>\n<div style=\"height:60px\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p id=\"block-80fb5fa9-f296-4ad6-b1fb-ec5fd232586b\">Les entreprises fran\u00e7aises, suisses ou belges ayant des collaborateurs ou filiales en Allemagne int\u00e8grent parfois des clauses de remboursement par le salari\u00e9 des frais de formation engag\u00e9s par l\u2019employeur dans leurs <a href=\"https:\/\/rechtsanwalt.fr\/fr\/le-cadre-juridique-des-relations-entre-employeur-et-employe-en-allemagne\/\">contrats de travail<\/a>, en cas de rupture de ce dernier.<\/p>\n\n\n\n<p>N\u00e9anmoins, ces clauses sont strictement encadr\u00e9es par le droit du travail allemand.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Remboursement de frais de formation&nbsp;- points essentiels \u00e0 retenir :<\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" style=\"font-size:15px\">Avantage pour le salari\u00e9<\/h3>\n\n\n\n<p>La clause de remboursement des frais formation n\u2019est valable que si la formation a procur\u00e9 au salari\u00e9 un avantage r\u00e9el sur le march\u00e9 du travail allemand ou au sein de l\u2019entreprise (par exemple : progression de carri\u00e8re, reconnaissance officielle, meilleure r\u00e9mun\u00e9ration).<\/p>\n\n\n\n<p>\u00c0 l\u2019inverse, une simple formation interne ou une mise \u00e0 niveau ne suffit pas \u00e0 justifier l\u2019obligation de remboursement par le salari\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" style=\"font-size:15px\">Transparence, pr\u00e9cision et proportionnalit\u00e9<\/h3>\n\n\n\n<p>Il est imp\u00e9ratif que la clause soit claire, transparente et d\u00e9taill\u00e9e, sp\u00e9cifiant explicitement les co\u00fbts concern\u00e9s (frais p\u00e9dagogiques, d\u00e9placement, h\u00e9bergement\u2026) et le mode de calcul du remboursement.<\/p>\n\n\n\n<p>Le salari\u00e9 doit comprendre quels co\u00fbts resteront \u00e0 la charge de l\u2019employeur et quels co\u00fbts ne le seront plus, cela afin de toujours pouvoir \u00e9valuer pr\u00e9cis\u00e9ment le risque financier auquel il s\u2019expose.<\/p>\n\n\n\n<p>La dur\u00e9e de l\u2019engagement de rester au sein de l\u2019entreprise pris par le salari\u00e9 doit \u00eatre \u00e9quilibr\u00e9e et proportionn\u00e9e au co\u00fbt et \u00e0 la dur\u00e9e de la formation.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" style=\"font-size:15px\">Cause de la rupture du contrat de travail<\/h3>\n\n\n\n<p>La clause de remboursement ne peut trouver \u00e0 s\u2019appliquer que si le salari\u00e9 rompt le contrat de travail par une d\u00e9mission ou commet une faute grave.<\/p>\n\n\n\n<p>Elle ne saurait valoir en cas de licenciement pour motif \u00e9conomique, de maladie ou de toute autre situation ind\u00e9pendante de la volont\u00e9 du salari\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>Les tribunaux allemands exigent cette diff\u00e9renciation dans la clause, faute de quoi elle risque la nullit\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" style=\"font-size:15px\">Contr\u00f4le de validit\u00e9<\/h3>\n\n\n\n<p>Les juges allemands contr\u00f4lent ces clauses sous l\u2019angle du droit applicable en mati\u00e8re de Conditions g\u00e9n\u00e9rales de contrat (CGC, en allemand&nbsp;: <em>Allgemeine Vertragsbedingungen (AGB)<\/em>) prot\u00e9geant les salari\u00e9s confront\u00e9s \u00e0 des stipulations contractuelles pr\u00e9formul\u00e9es par l\u2019employeur.<\/p>\n\n\n\n<p>Toute ambigu\u00eft\u00e9, formule trop large ou absence de diff\u00e9renciation des causes de rupture entra\u00eene la nullit\u00e9 de la clause dans son ensemble.<\/p>\n\n\n\n<p>L\u2019employeur doit ainsi prouver que la formation a bien profit\u00e9 au salari\u00e9 et que la clause prend en compte de mani\u00e8re \u00e9quilibr\u00e9e les int\u00e9r\u00eats des deux parties.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">R\u00e9cente d\u00e9cision du Bundesarbeitsgericht (Cour f\u00e9d\u00e9rale du travail allemande)<\/h2>\n\n\n\n<p>Une d\u00e9cision du Bundesarbeitsgericht (BAG) est venue pr\u00e9ciser ces principes (BAG, 21.10.2025 \u2013 9 AZR 266\/24 \u2013 NZA 2026, 268).<\/p>\n\n\n\n<p>Une salari\u00e9e travaillait comme aide-soignante dans un \u00e9tablissement exploit\u00e9 par l\u2019employeur. Les parties avaient conclu un contrat de formation r\u00e9dig\u00e9 par l\u2019employeur, stipulant que la salari\u00e9e suivrait une formation sp\u00e9cialis\u00e9e.<\/p>\n\n\n\n<p>Selon une clause du contrat, la salari\u00e9e devait rembourser les frais de formation si la relation de travail prenait fin dans les 24 mois \u00ab<em>&nbsp;pour des raisons imputables \u00e0 la salari\u00e9e&nbsp;<\/em>\u00bb, que ce soit par une d\u00e9mission de sa part ou un licenciement par l\u2019employeur.<\/p>\n\n\n\n<p>Apr\u00e8s la d\u00e9mission anticip\u00e9e de la salari\u00e9e, l\u2019employeur a exig\u00e9 le remboursement des frais de formation.<\/p>\n\n\n\n<p>La Cour f\u00e9d\u00e9rale du travail a rejet\u00e9 le pourvoi de l\u2019employeur. Selon elle, la clause de remboursement n\u2019est pas valable, car elle est formul\u00e9e de mani\u00e8re ambigu\u00eb et entra\u00eene un d\u00e9savantage injustifi\u00e9 pour la salari\u00e9e. En effet, la formulation \u00ab&nbsp;imputable \u00e0 la salari\u00e9e&nbsp;\u00bb n\u2019aurait pas de signification claire et pourrait \u00eatre interpr\u00e9t\u00e9 de diff\u00e9rentes mani\u00e8res. Puisqu\u2019aucune interpr\u00e9tation ne s\u2019impose clairement, le doute profite \u00e0 la salari\u00e9e.<\/p>\n\n\n\n<p>De plus, la clause d\u00e9savantagerait ind\u00fbment la salari\u00e9e si elle l\u2019oblige \u00e0 rembourser les frais m\u00eame lorsqu\u2019elle met fin au contrat pour cause d\u2019incapacit\u00e9 durable de travailler, sans faute de sa part ou m\u00eame en cas de simple n\u00e9gligence. De telles clauses sont donc invalides conform\u00e9ment \u00e0 l\u2019article 307 alin\u00e9a 1 du Code civil allemand (BGB).<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-background\" style=\"background-color:#eff0f4\"><strong>En r\u00e9sum\u00e9 :<\/strong> Une clause imposant le remboursement des frais de formation \u00e0 la salari\u00e9e, m\u00eame en cas de rupture du contrat pour une incapacit\u00e9 non fautive ou r\u00e9sultant d\u2019une simple n\u00e9gligence, est nulle si le contrat a \u00e9t\u00e9 r\u00e9dig\u00e9 par l\u2019employeur et ne distingue pas de fa\u00e7on claire la notion de faute.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Cons\u00e9quences pratiques pour les employeurs fran\u00e7ais, belges ou suisses<\/h2>\n\n\n\n<p>Pour les DRH et dirigeants gestionnaires d\u2019\u00e9quipes ou de filiales en Allemagne, la prudence s\u2019impose :<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Les clauses de remboursement des frais de formation doivent \u00eatre r\u00e9dig\u00e9es sur mesure, sans g\u00e9n\u00e9ralisation, en pr\u00e9voyant explicitement les cas dans lesquels le remboursement sera exig\u00e9, sous peine de nullit\u00e9.<\/li>\n\n\n\n<li>Il convient d\u2019exclure toute exigence de remboursement en cas de maladie, de licenciement \u00e9conomique ou de toute autre cause non imputable directement \u00e0 une faute grave ou d\u00e9mission volontaire du salari\u00e9.<\/li>\n\n\n\n<li>Un mod\u00e8le de clause standard n\u2019est pas recommand\u00e9 : chaque clause doit \u00eatre adapt\u00e9e au cas d\u2019esp\u00e8ce et v\u00e9rifi\u00e9e par un juriste sp\u00e9cialis\u00e9 en droit du travail allemand.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>En conclusion, l\u2019anticipation et la personnalisation sont indispensables pour garantir la s\u00e9curit\u00e9 juridique des investissements dans la formation de vos salari\u00e9s. \u00c0 d\u00e9faut, l\u2019entreprise risque la nullit\u00e9 de la clause et l\u2019impossibilit\u00e9 d\u2019obtenir tout remboursement.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Envisagez-vous de conclure un contrat de travail en Allemagne contenant une clause imposant le remboursement des frais de formation au salari\u00e9 ?<\/h2>\n\n\n\n<p id=\"block-80fb5fa9-f296-4ad6-b1fb-ec5fd232586b\">Pour toute question relative \u00e0 ce sujet, notre \u00e9quipe en droit allemand se tient \u00e0 votre disposition\u00a0: <strong><strong><strong><a href=\"mailto:welcome@rechtsanwalt.fr\">welcome@rechtsanwalt.fr<\/a><\/strong><\/strong><br><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:20px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<a href=\"mailto:welcome@rechtsanwalt.fr\" target=\"_blank\" class=\"print-link\" rel=\"noopener noreferrer\">Nous contacter<\/a>\n<iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/rechtsanwalt.fr\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/2026_04_07_Clauses-de-remboursement-des-frais-de-formation-des-salaries-en-Allemagne-par-suite-dune-rupture-de-contrat-de-travail.pdf\" id=\"printFrame\" width=\"0\" height=\"0\" frameborder=\"0\"><\/iframe>\n<a href=\"https:\/\/rechtsanwalt.fr\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/2026_04_07_Clauses-de-remboursement-des-frais-de-formation-des-salaries-en-Allemagne-par-suite-dune-rupture-de-contrat-de-travail.pdf\" target=\"_blank\" class=\"print-link\" rel=\"noopener noreferrer\">Ouvrir le PDF<\/a>\n<a class=\"print-link\" onclick=\"print()\">Imprimer<\/a>\n\n\n\n<div style=\"height:60px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<br>\n<a href=\"https:\/\/expertisecomptable.de\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer nofollow\"><img decoding=\"async\" style=\"padding-left: 0px; vertical-align: text-top;\" src=\"https:\/\/rechtsanwalt.fr\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/logo_web_epp_tax_posts.png\" alt=\"EPP TAX\" width=\"170\" height=\"25\"><\/a>\n<br>\nAvec le d\u00e9veloppement de notre branche d\u2019activit\u00e9 EPP TAX, nous accompagnons les soci\u00e9t\u00e9s fran\u00e7aises, belges et suisses et leurs filiales en Allemagne dans toutes les probl\u00e9matiques fiscales, comptables et de gestion des ressources humaines rencontr\u00e9es outre-Rhin.<br>\n<a style=\"font-family: Calibri Bold,Open Sans Bold; color: #0c795e;\" href=\"mailto:welcome@expertisecomptable.de\">welcome@expertisecomptable.de<\/a>\n<br>\n\n\n\n<div style=\"height:100px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Les entreprises fran\u00e7aises, suisses ou belges ayant des collaborateurs ou filiales en Allemagne int\u00e8grent parfois des clauses de remboursement par le salari\u00e9 des frais de formation engag\u00e9s par l\u2019employeur dans leurs contrats de travail, en cas de rupture de ce dernier. N\u00e9anmoins, ces clauses sont strictement encadr\u00e9es par le droit du travail allemand. Remboursement de [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":19,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"categories":[46],"tags":[275],"class_list":["post-42907","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-droit-social","tag-droit-social"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/rechtsanwalt.fr\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/42907","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/rechtsanwalt.fr\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/rechtsanwalt.fr\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/rechtsanwalt.fr\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/19"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/rechtsanwalt.fr\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=42907"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/rechtsanwalt.fr\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/42907\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":42914,"href":"https:\/\/rechtsanwalt.fr\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/42907\/revisions\/42914"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/rechtsanwalt.fr\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=42907"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/rechtsanwalt.fr\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=42907"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/rechtsanwalt.fr\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=42907"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}